toimisto@raamattukoti.fi

Jerusalemin Raamattukodin ystävät ry

toimisto@raamattukoti.fi

Ylistäkää Herraa kaikki kansat

14 marras 2018

Uutiskirje 14/2018

Rakkaat ystävät

Ylistäkää Herraa kaikki kansat, ylistäkää häntä kaikki kansakunnat! Sillä hänen armonsa valloittaa meidät ja Herran totuus pysyy iankaikkisesti. (Psalmi 117:1–2, käännös Mirja Ronning)

Tervetuloa uudet ystävät, jotka saatte ystäväkirjeen ensimmäistä kertaa.

Uusia kontakteja Keski- ja Etelä-Amerikassa

Raamattukodilla on ollut hyvin vähän yhteyttä Keski- ja Etelä-Amerikan maihin ja siellä asuviin pienempiin kansoihin. Maanosaa hallitsevat espanjan ja portugalin kielet. Mutta näiden valloittajien kielille käännetty Elämän Leipä ei saavuta satoja pienempien kielten kansanryhmiä.

Viidakoissa asuu vielä heimoja, jotka elävät pelottavien pakanallisten uskomusten vallassa. Viime kevään pitkällä kurssilla olleet paraguaylaiset Jose ja Daniel valottivat vähän tuota tilannetta. He toimivat erään melkein sukupuuttoon hävitetyn alkuasukasheimon keskuudessa.

Lokakuun kurssin osanottajat olivat näistä maista: Argentiina, Bolivia, Brasilia, Chile, Costa Rica, Dominikaaninen tasavalta, Guatemala, Kolumbia, Kuuba, Meksiko, Peru.

Lokakuussa saimme järjestää Raamatun maan kurssin yhdentoista espanjaa puhuvan maan Yhdistyneitten Raamattuseurojen raamatunkäännöstyön johtajille. Osanottajien kasvojen piirteet viittasivat alkuasukasjuuriin. Eräskin johtaja Perusta sanoi meille: ”Minä olen Inka-intiaani.” Eräs kertoi olevansa asteekki, joka on Meksikon ylätasangoilla elänyt intiaanikansa. Näillä miehillä oli kirkkaat katseet ja ilo silmissä. Jumalan sana oli tuonut pelastuksen sanoman. Nyt he vuorostaan ovat välittämässä samaa sanomaa maidensa pienille kansoille. Costa Rican edustaja kertoi kansasta, johon kuuluu vain n. 12 000 ihmistä. Kielitieteilijät ovat todenneet, että tuosta kansasta 90 % puhuu vain heimokieltä, eivätkä osaa espanjaa. Kieltäisimmekö sanoman heiltä?

Raamatun aikainen Jerusalem Vanhankaupungin eteläpuolella.

 

 

 

Seminaari: Psalmit alkuperäisen ympäristönsä valossa

Vuoret ympäröivät Jerusalemia, ja Herra ympäröi kansaansa, nyt ja ikuisesti. Psalmi 125:2

Onko niin? Kyllä! Raamatun aikainen Jerusalem, nykyinen Daavidin kaupunki, on tämän päivän Vanhankaupungin eteläpuolella. Se on alhaalla, kolmen vuoren ympäröimä, pohjoisessa Skopusvuori, idässä Öljyvuori ja etelässä Mukkabarin vuori. Ylläolevan raamatunjakeen kielikuvan merkityksen ymmärtää vain silloin kun näkee sen itse.

Vesimassa erämaassa.

Herra, palauta meidät ennallemme, niin kuin uomat täyttyvät vedellä Negevissä. Psalmi 126:4

Mitä tämä tarkoittaa? Israelin paluu maahansa vuosituhansien jälkeen on yhtä odottamatonta kuin yhtäkkiset valtavat vesimassat toivottoman kuivissa erämaauomissa Negevissä. Tätä ei voi tietää vain lukemalla jakeen. Lisäksi tulee tietää Raamatun maan todellisuus voidakseen tajuta kuinka suuri ihme vesimassat erämaassa ovat ja kuinka yllättäen ne tulevat.

Raamattukodilla on parhaillaan (29.10.–16.11.) psalmeihin syventyvä tutkimusseminaari, josta nämä kaksi esimerkkiä edellä. Kurssi pidetään niissä maisemissa ja ympäristössä, joissa psalmit syntyivät: Jerusalemissa tai Juudean erämaassa ja sen reunamilla. Tämän kurssin ideoivat ja suunnittelivat professorit Lynell Zogbo ja Ernst Wendlandyhteistyössä Raamattukodin kanssa.

Raamattukodin sihteeri Anna ja luennoitsija Ernst Wendland.
Heprealaisen yliopiston professori Emanuel Tov.

 

 

 

 

 

 

 

Kurssille hyväksyttiin 14 hepreaa osaavaa raamatunkäännöstyössä toimivaa konsulttia neljästä maanosasta; Pohjois-Amerikasta, Euroopasta, Afrikasta ja Aasiasta. He tutkivat luennoilla psalmien tekstejä ja opintomatkoilla kielikuvia. He yöpyivät eräällä opintomatkalla beduiiniteltassa erämaassa. Näin he pystyivät samaistumaan suurta laumaa johtavaan paimeneen erämaan täydellisessä kuivuudessa ja hiljaisuudessa. Erämaassa pulppuava juokseva lähde on elinehto lampaille ja vuohille. Tällaista rikasta kieltä ovat myös profeettojen ja sananlaskujen tekstit, joiden kielikuvien syvempi merkitys hämärtyy ja jää huomioimatta, jos ei tutustu Raamatun maahan.

Eräs kurssin osallistujista on nigerialainen Daniel, joka oli Raamattukodin opiskelija kevään 2013 kurssilla. Nyt hän toimii raamatunkääntäjänä ja konsulttina omassa maassaan. Daniel iloitsi voidessaan osallistua tälle syventävälle runotekstien kurssille.

Suuri kiitollisuus

Raamattukoti ei voisi toimia ja olla siunauksena monille kansoille ilman:
1) Vapaaehtoisia, jotka palvelevat kokosydämisesti arkitehtävissä, sekä palvelevat suurella rakkaudella kaikkia ovesta sisään tulevia, myös turistiryhmiä, jotka virkistävät ja rohkaisevat meitä vierailuillaan.
2) Rukousystäviä, jotka kantavat päivittäin Raamattukodin asioita Herran eteen. Raamattukodin tarina ja jatkuva olemassaolo, suurempienkin ongelmien keskellä, on todistus siitä.
3) Monien tuttujen ja tuntemattomien taloudellinen tuki. Tähän asti Herra on auttanut ihmeellisesti.

Erikoisrukouspyyntö: Rukoillaan vuoden 2019 kurssille valittujen äidinkielisten raamatunkääntäjien puolesta, että mikään ei estäisi heidän tuloaan Israeliin!

Teitä kaikkia siunaten ja kiittäen,

Herran armon varassa,
Raamattukodin puolesta,

Mirja Ronning 

*****

Jerusalemista maailman ääriin

Olemme ostaneet kustantajalta Raamattukodin ihmeellisestä synnystä kertovan kirjan Jerusalemista maailman ääriinloppupainoksen. Voit tilata kirjan lahjaksi ystäville ja sukulaisille Raamattukodin työn hyväksi hintaan 30 euroa + postituskulut.
Tilaukset raamattukoti@gmail.com tai puh. 044 265 4739.

*****

Tervetuloa Raamattukodin tilaisuuksiin marraskuussa

Kaija Turunen ja Virpi Leino puhuvat mielenkiintoisista aiheista hepreankielisestä alkutekstistä käsin. Maarit Kattilakoski kertoo äidinkielisen Raamatun merkityksestä kansoille ja Raamattukodin työstä. Raamattukodin ystävä, arvostettu Israel-tilaisuuksien puhuja Ulla Järvilehto puhuu myös Raamattukodin tilaisuuksissa.

to 15.11. klo 18.00 Pyhäsalmi, Pyhäjärven helluntaiseurakunta, Kellopolku 1 – Kaija & Maarit
pe 16.11. klo 18.00 Ylivieska, Rukoushuone Betania, Kyöstintie 18 – Kaija & Maarit
la 17.11. klo 13.00 Vesilahti, Narvan Kyläkirkko, Ketolankatu 4 – Ulla
la 17.11. klo 18.00 Kalajoki, Vapaaseurakunta Ankkuri, Verstastie 1 – Kaija & Maarit
su 18.11. klo 16.00 Kannus, Baptistiseurakunta, Metsolantie 8 – Kaija & Maarit
ma 19.11. klo 18.00 Kälviä, Marttilan sali, Kleemolankatu 1 – Kaija & Maarit
ti 27.11. klo 19.00 Turku, Agape-Sydän, Baptistiseurakunta, Luostarinkatu 12 – Virpi & Maarit
to 29.11. klo 19.00 Forssa, Helluntaiseurakunta, Nikkilänkatu 2 – Virpi & Maarit

Vuoden 2019 ohjelma on työn alla tällä hetkellä. Tähän mennessä sovitut vierailut löytyvät tästä linkistä.

*****

Tue Raamattukodin työtä

Raamattukoti toimii yksityisten lahjoitusten ja vapaaehtoistyön varassa. Ne mahdollistavat Raamattukodin toiminnan ja ovat Jumalan suurta siunausta ja armoa. Klikkaa tästä tarkemmat tiedot.

Kiitos lahjastasi Raamattukodin työhön

Raamattukoti toimii yksityisten lahjoitusten ja vapaaehtoistyön varassa. Ne mahdollistavat Raamattukodin toiminnan ja ovat Jumalan suurta siunausta ja armoa.

Tilinumero:
FI26 5790 1220 0850 55
SWIFT: OKOYFIHH

Viitenumerot:
1009 Raamatunkääntäjien koulutus Israelissa
1096 Uusien äidinkielisten Raamattujen käännöstyö ja painattaminen
1025 Missä tarve on suurin
1151 Hepreaa kansoille – raamatunkääntäjien opetus

Poliisihallitus on myöntänyt 3.3.2022 rahankeräysluvan nro RA/2022/326, voimassa 3.3.2022 lähtien.

Lahjoita Raamattukodille

Kerättyjen varojen käyttötarkoitus:

  • Israelissa toimivan Jerusalemin Raamattukodin toiminnan ja sen opiskelijoiden Raamatun heprean ja maan opintojen ja käännöstyön tukemiseen
  • raamatunkäännöstyön konsulttien ja raamatunkääntäjien heprean kielen ja Raamatun maan opintojen tukemiseen Israelissa ja eri maissa tai internetin välityksellä pidettävillä kursseilla
  • äidinkielisten Raamattujen painattamiseen eri puolilla maailmaa
  • raamatunkäännöstyötä auttavan materiaalin valmistamiseen
  • Raamattukodin ja sen toiminnan sekä raamatunkäännöstyön tunnetuksi tekemiseen Suomessa